नव्या पिढीतील प्रतिभेचा शोध
गझल सागर प्रतिष्ठानचा उपक्रम
गझल … भावनांच्या अभिव्यक्तीचे एक सशक्त माध्यम … अरबी – फार्सी – उर्दू प्रवास करीत आलेली गझल प्रादेशिक भाषांमध्येही रुजली … बहरली … मराठी मातीत फुललेल्या या आशयघन काव्यप्रकाराचे कविवर्य माधव ज्युलियन ते कवी सुरेश भट व इतर … असे अनेक टप्पे आहेत. या टप्प्यानंतरची गझल नेमकी आहे कशी याचा शोध गझल सागर प्रतिष्ठान घेणार आहे.
मराठी गझलने ९० वर्षांच्या वाटचालीत अनेक अडथळे, विरोध पचवत रसिकांच्या हृदयापर्यंत पोचून मराठी साहित्याचे दालन समृद्ध केले. मराठी गझल लिहिणाऱ्या शायरांच्या गझला लोकांपर्यंत पोचण्यासाठी सुरेश भटांनी काफला हा प्रातिनिधीक गझलसंग्रह प्रकाशित केला. त्यानंतर गझल सागर प्रतिष्ठानने कारवा, विदर्भाची मराठी गझल, स्पर्शांकुर ( अंधांसाठी ब्रेल लिपीसह ) असे संग्रह प्रसिद्ध केले. याशिवाय गझलकार, गझलगायक आणि अभ्यासकांसाठी गझलविश्व नावाची सूची प्रकाशित केली.
प्रमाणभाषा आणि बोलींतील गझल
१९६० नंतरच्या गझलकारांवर भटांचा मोठा प्रभाव आहे. प्रमाण मराठी भाषेबरोबरच कोंकणी, वऱ्हाडी, गोंडी, अहिराणी या बोली भाषांमध्येही गझलेने दमदार पाऊल टाकले आहे. भटांच्या निधनांनंतर या नवीन प्रवाहाला सामावून घेणारी गझल रसिकांपर्यंत पोचण्यासाठी एक प्रातिनिधिक गझल संग्रह तयार करण्याची गरज आहे. हे लक्षात घेऊन गझल सागर प्रतिष्ठानने हा प्रकल्प हाती घेतला आहे अशी माहिती प्रतिष्ठानचे अध्यक्ष गझलनवाज भीमराव पांचाळे यांनी दिली. आगामी अखिल भारतीय मराठी गझल साहित्य संमेलनात हा संग्रह प्रसिद्ध होणार आहे.
मुंबई, महाराष्ट्रासह ठिकठिकाणी गझल लिहिणाऱ्यांनी आपल्या दहा तंत्रशुद्ध आणि आशयघन गझला, पोसपोर्ट साईज फोटो, नाव, जन्मतारीख, पत्ता, फोन, इमेल, छंद, साहित्यिक वाटचाल असा तपशील २० ऑक्टोबर २०११ पर्यंत पाठवावा.
पत्ता :
भीमराव पांचाळे,
गझल सागर प्रतिष्ठान,
२०२, नेहा सोसायटी,
प्लॉट क्र . १०४,
गोराई – २ बोरिवली (प)
मुंबई – ९१